Evanjelický2. Samuelova11,12

2. Samuelova 11:12

Vtedy Dávid po­vedal Uriášovi: Zo­staň tu aj dnes a zaj­tra ťa pre­pus­tím. Uriáš teda zo­stal v Jeruzaleme v ten deň i na druhý deň.


Verš v kontexte

11 Uriáš od­povedal Dávidovi: Truh­la Božia, Iz­rael a Júda bývajú v stanoch, i môj pán Jóáb i služob­níci môj­ho pána táboria na poli, a ja by som mal voj­sť, jesť, piť a spať so svojou ženou? Akože žiješ a žije tvoja duša, také niečo ne­urobím. 12 Vtedy Dávid po­vedal Uriášovi: Zo­staň tu aj dnes a zaj­tra ťa pre­pus­tím. Uriáš teda zo­stal v Jeruzaleme v ten deň i na druhý deň. 13 Dávid ho po­zval a jedol s ním aj pil, až ho opil. Večer vy­šiel ležať na lôžko so služob­ník­mi svoj­ho pána, ale domov nezišiel.

späť na 2. Samuelova, 11

Príbuzné preklady Roháček

12 Vtedy riekol Dávid Uriášovi: Zo­staň tu i dnes, a zaj­tra ťa pre­pus­tím. A tak zo­stal Uriáš v Jeruzaleme toho dňa i na­sledujúceho dňa.

Evanjelický

12 Vtedy Dávid po­vedal Uriášovi: Zo­staň tu aj dnes a zaj­tra ťa pre­pus­tím. Uriáš teda zo­stal v Jeruzaleme v ten deň i na druhý deň.

Ekumenický

12 Vtedy Dávid po­vedal Uriášovi: Zo­staň tu ešte dnes, zaj­tra ťa pre­pus­tím. Uriáš teda zo­stal v Jeruzaleme v ten deň i v nasledujúci deň.

Bible21

12 David tedy Uri­ášovi ře­kl: „Zůstaň tu ještě je­den den. Ode­šlu tě až zítra.“ Toho dne tedy Uri­áš ještě zůstal v Je­ruzalémě. Na­zítří