Evanjelický2. Kronická6,22

2. Kronická 6:22

Ak sa nie­kto pre­hreší proti svoj­mu blížnemu a kliat­bou ho donúti k prísahe, príde a zloží prísahu pred Tvojím ol­tárom v tom­to dome,


Verš v kontexte

21 Vy­slyš úpenia svoj­ho služob­níka a svoj­ho ľudu Iz­raela, keď sa bude mod­lievať na tom­to mies­te. Vy­slyš z nebies, z mies­ta, kde pre­bývaš, a keď vy­slyšíš, od­pusť! 22 Ak sa nie­kto pre­hreší proti svoj­mu blížnemu a kliat­bou ho donúti k prísahe, príde a zloží prísahu pred Tvojím ol­tárom v tom­to dome, 23 Ty vy­slyš z nebies, za­kroč a roz­súď svojich služob­níkov. Vin­níkovi od­plať a uvaľ mu na hlavu vlast­ný čin, spravod­livého ob­háj; daj mu podľa jeho spravod­livos­ti.

späť na 2. Kronická, 6

Príbuzné preklady Roháček

22 Keby zhrešil človek proti svoj­mu blížnemu, a naloží mu prísahu, aby ju pri­sahal, a keď prij­de prísaha pred tvoj ol­tár do tohoto domu,

Evanjelický

22 Ak sa nie­kto pre­hreší proti svoj­mu blížnemu a kliat­bou ho donúti k prísahe, príde a zloží prísahu pred Tvojím ol­tárom v tom­to dome,

Ekumenický

22 Ak sa nie­kto pre­hreší proti svoj­mu blížnemu a ten ho pod kliat­bou donúti k prísahe, takže príde zložiť prísahu pred tvoj ol­tár v tomto dome,

Bible21

22 Kdy­by se někdo pro­vi­nil pro­ti své­mu bližní­mu a měl by se za­přisáhnout sli­bem, kdy­by pak přišel a složil přísahu před tvým ol­tářem v tom­to chrá­mu,