Evanjelický2. Kronická2,11

2. Kronická 2:11

Chúram po­kračoval: Požeh­naný Hos­podin, Boh Iz­raela, ktorý učinil nebesá i zem, že dal kráľovi Dávidovi múd­reho syna, roz­vážneho a roz­um­ného, ktorý chce po­staviť Hos­podinovi dom a sebe kráľov­ský palác.


Verš v kontexte

10 Týr­sky kráľ Chúram od­povedal lis­tom, ktorý po­slal Šalamúnovi: Pre­tože Hos­podin miluje svoj ľud, učinil ťa nad ním kráľom. 11 Chúram po­kračoval: Požeh­naný Hos­podin, Boh Iz­raela, ktorý učinil nebesá i zem, že dal kráľovi Dávidovi múd­reho syna, roz­vážneho a roz­um­ného, ktorý chce po­staviť Hos­podinovi dom a sebe kráľov­ský palác. 12 Po­sielam ti teda súceho muža, skúseného znal­ca Chúrama Ábího,

späť na 2. Kronická, 2

Príbuzné preklady Roháček

11 Na to odpovedal Chíram, týr­sky kráľ, pís­mom, ktoré po­slal Šalamúnovi: Pre­tože Hos­podin miluje svoj ľud, p­reto ťa ustanovil nad nimi za kráľa.

Evanjelický

11 Chúram po­kračoval: Požeh­naný Hos­podin, Boh Iz­raela, ktorý učinil nebesá i zem, že dal kráľovi Dávidovi múd­reho syna, roz­vážneho a roz­um­ného, ktorý chce po­staviť Hos­podinovi dom a sebe kráľov­ský palác.

Ekumenický

11 Ďalej uvádzal Chúram: Buď zvelebený Hos­podin, Boh Iz­raela, ktorý utvoril nebesia i zem, že dal kráľovi Dávidovi syna múd­reho, roz­vážneho a umného, ktorý po­staví Hos­podinovi dom a sebe kráľov­ský palác.

Bible21

11 Do­pis dále pokračoval: „Požehnán buď Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le, který uči­nil ne­besa i zem a který dal krá­li Davi­dovi syna tak moud­rého, znalého, ro­zumného a roz­vážného, který jis­tě vy­bu­duje Hos­po­dinův chrám i králov­ský palác.