Evanjelický2. Kráľov21,6

2. Kráľov 21:6

Svoj­ho syna pre­viedol cez oheň, za­oberal sa čarami a veštením, držal si vy­volávačov duchov zo­mrelých, vedom­cov, hromadil činy, ktoré sa ne­páčia Hos­podinovi, aby Ho popudzoval.


Verš v kontexte

5 Po­stavil aj ol­táre všet­kému nebes­kému voju na oboch ná­dvoriach domu Hos­podinov­ho. 6 Svoj­ho syna pre­viedol cez oheň, za­oberal sa čarami a veštením, držal si vy­volávačov duchov zo­mrelých, vedom­cov, hromadil činy, ktoré sa ne­páčia Hos­podinovi, aby Ho popudzoval. 7 Aj tesanú mod­lu Ašéry, ktorú dal zhotoviť, umiest­nil v chráme, o ktorom po­vedal Hos­podin Dávidovi a jeho synovi Šalamúnovi: Do toh­to domu, do Jeruzalema, ktorý som si vy­volil spomedzi všet­kých iz­rael­ských kmeňov, naveky položím svoje meno.

späť na 2. Kráľov, 21

Príbuzné preklady Roháček

6 Aj pre­viedol svoj­ho syna cez oheň a planetáril a veštil a nadovážil si duchárov, k­torí vy­volávali duchov, a vedom­cov a robil mnoho takého, čo je zlé v očiach Hos­podinových, aby ho popudzoval.

Evanjelický

6 Svoj­ho syna pre­viedol cez oheň, za­oberal sa čarami a veštením, držal si vy­volávačov duchov zo­mrelých, vedom­cov, hromadil činy, ktoré sa ne­páčia Hos­podinovi, aby Ho popudzoval.

Ekumenický

6 Dal si upáliť vlast­ného syna, za­oberal sa vešt­bou, robil čary, za­opat­ril si množs­tvo vy­volávačov duchov a vid­cov, aby tak robili Hos­podinovi na­protiveň a urážali ho.

Bible21

6 Dokon­ce pro­ve­dl vlastního syna ohněm. Věš­til, ča­roval, za­býval se jasnovi­dectvím a vy­vo­lával mrt­vé. Na­pá­chal v Hos­po­di­nových očích spoustu zla a po­pou­zel ho k hněvu.