Evanjelický1. Kronická26,28

1. Kronická 26:28

Všet­ko, čo za­svätil videc Samuel, Saul, syn Kíšov, Ab­nér, syn Nérov, alebo Jóáb, syn Cerújin, každý za­svätený dar bol pod správou Šelómíta a jeho bratov.


Verš v kontexte

27 Za­svätili to z bojov a koris­ti k úd­ržbe domu Hos­podinov­ho. 28 Všet­ko, čo za­svätil videc Samuel, Saul, syn Kíšov, Ab­nér, syn Nérov, alebo Jóáb, syn Cerújin, každý za­svätený dar bol pod správou Šelómíta a jeho bratov. 29 Z Jis­hárov­cov: Kenan­ja a jeho synovia boli určení pre von­kajšiu prácu v Iz­raeli ako úrad­níci a sud­covia.

späť na 1. Kronická, 26

Príbuzné preklady Roháček

28 I všet­ko, čo za­svätil vidiaci Samuel i Saul, syn Kíšov, i Ab­ner, syn Nérov, i Joáb, syn Ceruje; každý, kto niečo zasvätil, od­dal to do rúk Šelomita a jeho bratov.

Evanjelický

28 Všet­ko, čo za­svätil videc Samuel, Saul, syn Kíšov, Ab­nér, syn Nérov, alebo Jóáb, syn Cerújin, každý za­svätený dar bol pod správou Šelómíta a jeho bratov.

Ekumenický

28 Všet­ko, čo za­svätil videc Samuel, Kíšov syn Saul, Nérov syn Ab­nér a Cerújin syn Jóab, každý za­svätený dar spravoval Šelomót s bratmi.

Bible21

28 a vše, co za­svě­til vi­dou­cí Sa­muel a také Saul, syn Kíšův, Abner, syn Nerův, a Joáb, syn Ce­ru­ji. Vše, co se za­svěcovalo, měl na sta­rosti Še­lo­mit a jeho bratři.