Evanjelický1. Kronická22,13

1. Kronická 22:13

Vtedy budeš mať ús­pech, keď budeš za­chovávať a pl­niť ustanovenia a pred­pisy, ktoré dal Hos­podin Mojžišovi pre Iz­rael. Buď sil­ný a od­vážny! Neboj sa a ne­strachuj!


Verš v kontexte

12 Len nech ti Hos­podin dá múd­rosť a roz­vahu. On nech ťa ustanoví nad Iz­raelom, aby si za­chovával zákon Hos­podina, svoj­ho Boha. 13 Vtedy budeš mať ús­pech, keď budeš za­chovávať a pl­niť ustanovenia a pred­pisy, ktoré dal Hos­podin Mojžišovi pre Iz­rael. Buď sil­ný a od­vážny! Neboj sa a ne­strachuj! 14 Hľa, pop­ri svojich biedach som za­opat­ril pre dom Hos­podinov stotisíc talen­tov zlata a milión talen­tov strieb­ra, ne­zvážiteľné množs­tvo bron­zu a železa, takže je toho hoj­nosť. Za­opat­ril som i drevo a kamene. Ďalšie musíš ešte k tomu pri­dať.

späť na 1. Kronická, 22

Príbuzné preklady Roháček

13 Vtedy sa ti šťast­ne po­vedie, ak budeš po­zorovať, aby si činil ustanovenia a súdy, ktoré pri­kázal Hos­podin Mojžišovi ­vzhľadom na Iz­raela. Buď sil­ný a zmužilý; neboj sa ani sa ne­strachuj!

Evanjelický

13 Vtedy budeš mať ús­pech, keď budeš za­chovávať a pl­niť ustanovenia a pred­pisy, ktoré dal Hos­podin Mojžišovi pre Iz­rael. Buď sil­ný a od­vážny! Neboj sa a ne­strachuj!

Ekumenický

13 Ús­pech do­siah­neš vtedy, keď budeš dbať na pl­nenie ustanovení a práv­nych pred­pisov, ktoré vy­dal Hos­podin Mojžišovi pre Iz­rael. Buď sil­ný a od­vážny! Neboj sa a ne­strachuj!

Bible21

13 Teh­dy se ti bude dařit, když bu­deš peč­livě do­držovat us­tano­vení a řá­dy, které Hos­po­din Mo­jžíšovi svěřil pro Iz­rael. Buď silný a sta­tečný. Ne­boj se a ne­stra­chuj.