Evanjelický1. Kronická17,8

1. Kronická 17:8

Bol som s tebou, kam­koľvek si šiel, vy­kynožil som všet­kých tvojich ne­priateľov spred teba. Dám ti také meno, aké majú len naj­väčší na zemi.


Verš v kontexte

7 Teraz však tak­to po­vedz môj­mu služob­níkovi Dávidovi: Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí: Ja som ťa vzal z pas­tvy od oviec, aby si sa stal kniežaťom nad mojím ľudom, Iz­raelom. 8 Bol som s tebou, kam­koľvek si šiel, vy­kynožil som všet­kých tvojich ne­priateľov spred teba. Dám ti také meno, aké majú len naj­väčší na zemi. 9 Ob­starám i mies­to pre svoj iz­rael­ský ľud a usadím ho. Bude bývať na ňom, ne­musí sa viac znepokojovať. Nebudú ho už viac ani nešľachet­níci utláčať ako pred­tým a

späť na 1. Kronická, 17

Príbuzné preklady Roháček

8 A bol som s tebou všade, kam­koľvek si išiel, a vy­hladil som všet­kých tvojich ne­priateľov zp­red tvojej tvári a učinil som ti meno jako meno niek­torého z veľkých, ktorí sú na zemi.

Evanjelický

8 Bol som s tebou, kam­koľvek si šiel, vy­kynožil som všet­kých tvojich ne­priateľov spred teba. Dám ti také meno, aké majú len naj­väčší na zemi.

Ekumenický

8 Sprevádzal som ťa, kam si len šiel a vy­hnal som spred teba všet­kých tvojich ne­priateľov. Urobím ťa sláv­nym, ako sú po­zem­skí velikáni.

Bible21

8 Byl jsem s te­bou všu­de, kam ses vy­dal, a všech­ny tvé ne­přá­te­le jsem před te­bou vy­hla­dil. Pro­slavím tvé jméno jako jméno jedno­ho z nej­větších mužů na ze­mi.