EkumenickýZjavenie7,11

Zjavenie 7:11

A všet­ci an­jeli stáli okolo trónu, okolo starších a štyroch bytos­tí, a pad­li na tvár pred trónom, klaňali sa Bohu


Verš v kontexte

10 a mohut­ným hlasom volali: Spása nášmu Bohu, ktorý sedí na tróne, a Barán­kovi. 11 A všet­ci an­jeli stáli okolo trónu, okolo starších a štyroch bytos­tí, a pad­li na tvár pred trónom, klaňali sa Bohu 12 a hovorili: Amen. Dob­rorečenie a sláva, múd­rosť a vzdávanie vďaky, česť, moc a sila nášmu Bohu na veky vekov. Amen.

späť na Zjavenie, 7

Príbuzné preklady Roháček

11 A všet­ci an­jeli stáli okolo trónu a okolo starcov a okolo štyroch živých bytos­tí a pad­li pred trónom na svoju tvár a klaňali sa Bohu

Evanjelický

11 A všet­ci an­jeli stáli okolo trónu, okolo starších a štyroch bytos­tí, pad­li na tvár pred trónom, klaňali sa Bohu

Ekumenický

11 A všet­ci an­jeli stáli okolo trónu, okolo starších a štyroch bytos­tí, a pad­li na tvár pred trónom, klaňali sa Bohu

Bible21

11 Všich­ni an­dělé, kteří stá­li oko­lo trůnu, starců i těch čtyř bytostí, pad­li před trůnem na tváře a klaně­li se Bohu

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček