EkumenickýŽalmy73,19

Žalmy 73:19

Ako rých­lo vy­j­dú nav­nivoč, zmiz­nú, hrôzou za­hynú!


Verš v kontexte

18 Veru, staviaš ich na klz­ké mies­ta, necháš ich pad­núť do záhuby.
19 Ako rých­lo vy­j­dú nav­nivoč, zmiz­nú, hrôzou za­hynú!
20 Ako po pre­budení zmiz­ne sen, tak, Pane, za­vrh­neš ich ob­raz, keď sa zo­budíš.

späť na Žalmy, 73

Príbuzné preklady Roháček

19 Ako bývajú razom ob­rátení na púšť! Miz­nú a hynú od hrôz.

Evanjelický

19 Ako rých­lo vy­j­dú nav­nivoč! Miz­nú a hrôzou za­hynú!

Ekumenický

19 Ako rých­lo vy­j­dú nav­nivoč, zmiz­nú, hrôzou za­hynú!

Bible21

19 V je­diném okamžiku bu­dou zahubeni, hrůzy dočis­ta zničí je!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček