EkumenickýSkutky10,33

Skutky 10:33

Skutky apoštolov

Hneď som teda po­slal po teba, a ty si dob­re spravil, že si prišiel. Teraz sme tu všet­ci pred Bohom, aby sme si vy­počuli všet­ko, čo ti pri­kázal Pán.


Verš v kontexte

32 Pošli teda do Jop­py a za­volaj si Šimona, ktorý má prímenie Peter. Je hosťom v dome gar­biara Šimona pri mori. 33 Hneď som teda po­slal po teba, a ty si dob­re spravil, že si prišiel. Teraz sme tu všet­ci pred Bohom, aby sme si vy­počuli všet­ko, čo ti pri­kázal Pán. 34 Peter sa teda ujal slova a po­vedal: Na­ozaj po­znávam, že Boh ni­koho ne­up­red­nos­tňuje,

späť na Skutky, 10

Príbuzné preklady Roháček

33 nuž tak som na­skut­ku po­slal k tebe, a ty si dob­re urobil, že si prišiel. A tak teraz sme tu my všet­ci pred tvárou Božou, aby sme počuli všet­ko, čo ti je nariadené od Pána.

Evanjelický

33 Hneď som teda po­slal po teba, a ty si dob­re urobil, že si prišiel. Hľa, tu stojíme teraz všet­ci pred Bohom, aby sme počuli všet­ko, čo ti pri­kázal Pán.

Ekumenický

33 Hneď som teda po­slal po teba, a ty si dob­re spravil, že si prišiel. Teraz sme tu všet­ci pred Bohom, aby sme si vy­počuli všet­ko, čo ti pri­kázal Pán.

Bible21

33 Pro­to jsem k to­bě hned po­slal a ty jsi las­kavě přišel. Teď jsme tu všich­ni před Boží tváří, abychom vy­s­lech­li, coko­li ti Bůh svěřil.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček