EkumenickýPríslovia24,27

Príslovia 24:27

Urob si svoju robotu von­ku, vy­konaj si ju na poli a po­tom si po­stavíš dom.


Verš v kontexte

26 Na pery boz­káva ten, kto dáva priamu od­poveď.
27 Urob si svoju robotu von­ku, vy­konaj si ju na poli a po­tom si po­stavíš dom.
28 Ne­svedč bez dôvodu proti svoj­mu blížnemu a nezavádzaj svojimi perami.

späť na Príslovia, 24

Príbuzné preklady Roháček

27 Pri­prav svoju prácu von­ku a pri­hotov si ju na poli a po­tom budeš budovať svoj dom.

Evanjelický

27 Pri­prav si svoju prácu von­ku, všet­ko si ob­staraj na poli; a po­tom si stavaj dom!

Ekumenický

27 Urob si svoju robotu von­ku, vy­konaj si ju na poli a po­tom si po­stavíš dom.

Bible21

27 Zvládni svou práci venku, o své po­zemky se postarej, potom si můžeš stavět dům.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček