EkumenickýMatúš19,8

Matúš 19:8

Evanjelium podľa Matúša

Nato Ježiš po­vedal: Mojžiš vám do­volil pre­pus­tiť manžel­ku pre tvrdo­sť vášho srd­ca, ale od začiat­ku to nebolo tak.


Verš v kontexte

7 Oni mu po­vedali: Prečo teda Mojžiš pri­kázal dať pre­púšťací list a pre­pus­tiť ju? 8 Nato Ježiš po­vedal: Mojžiš vám do­volil pre­pus­tiť manžel­ku pre tvrdo­sť vášho srd­ca, ale od začiat­ku to nebolo tak. 9 Hovorím vám, že kto pre­pus­tí manžel­ku, ak len nie pre smils­tvo, a vez­me si inú, cudzoloží.

späť na Matúš, 19

Príbuzné preklady Roháček

8 Po­vedal im: Mojžiš vám do­volil pre tvrdo­sť vášho srd­ca pre­pus­tiť vaše ženy, ale od počiat­ku nebolo tak.

Evanjelický

8 Od­povedal im: Mojžiš vám do­volil pre­púšťať manžel­ky pre tvrdo­sť vášho srd­ca, ale od počiat­ku nebolo tak.

Ekumenický

8 Nato Ježiš po­vedal: Mojžiš vám do­volil pre­pus­tiť manžel­ku pre tvrdo­sť vášho srd­ca, ale od začiat­ku to nebolo tak.

Bible21

8 Od­po­věděl jim: „To kvů­li tvrdosti vaše­ho srd­ce vám Mo­jžíš po­vo­lil za­pu­dit manželku, ale od počátku to tak ne­bylo.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček