EkumenickýMarek14,13

Marek 14:13

Evanjelium podľa Mareka

Po­slal dvoch svojich učeníkov a po­vedal im: Choďte do mes­ta. Tam vás stret­ne človek, ktorý bude niesť krčah vody. Choďte za ním.


Verš v kontexte

12 Pr­vý deň sviat­ku nek­vasených chlebov, keď sa za­bíjal veľkonočný baránok, hovorili učeníci Ježišovi: Kde chceš, aby sme šli pri­praviť veľkonočného barán­ka? Kde ho chceš jesť? 13 Po­slal dvoch svojich učeníkov a po­vedal im: Choďte do mes­ta. Tam vás stret­ne človek, ktorý bude niesť krčah vody. Choďte za ním. 14 A pánovi domu, do ktorého voj­de, po­vedz­te: Učiteľ od­kazuje: Kde je miest­nosť, v ktorej budem s učeníkmi jesť veľkonočného barán­ka?

späť na Marek, 14

Príbuzné preklady Roháček

13 Vtedy po­slal dvoch zo svojich učeníkov a po­vedal im: Iďte do mes­ta, a stret­ne sa s vami človek, ktorý ponesie krčah vody, iďte za ním.

Evanjelický

13 I po­slal dvoch učeníkov a po­vedal im: Choďte do mes­ta, tam vás stret­ne človek, ktorý ponesie krčah vody; choďte za ním,

Ekumenický

13 Po­slal dvoch svojich učeníkov a po­vedal im: Choďte do mes­ta. Tam vás stret­ne človek, ktorý bude niesť krčah vody. Choďte za ním.

Bible21

13 Po­slal tedy dva ze svých učedníků a ře­kl jim: „Jdě­te do měs­ta. Tam vás po­tká muž ne­sou­cí džbán vo­dy. Jdě­te za ním.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček