EkumenickýMarek10,51

Marek 10:51

Evanjelium podľa Mareka

Ježiš sa ho spýtal: Čo chceš, aby som ti urobil? Slepec mu po­vedal: Rab­búni, aby som videl.


Verš v kontexte

50 A on zhodil plášť, vy­skočil a prišiel k Ježišovi. 51 Ježiš sa ho spýtal: Čo chceš, aby som ti urobil? Slepec mu po­vedal: Rab­búni, aby som videl. 52 Tu mu Ježiš po­vedal: Choď, tvoja viera ťa uzdravila! A slepý hneď videl a šiel po ces­te za ním.

späť na Marek, 10

Príbuzné preklady Roháček

51 A Ježiš od­povedal a riekol mu: Čo chceš, aby som ti učinil? A slepý mu po­vedal: Rab­búni, žeby som videl.

Evanjelický

51 I oslovil ho Ježiš: Čo chceš, aby som ti urobil? A slepec od­povedal: Maj­stre môj, nech vidím!

Ekumenický

51 Ježiš sa ho spýtal: Čo chceš, aby som ti urobil? Slepec mu po­vedal: Rab­búni, aby som videl.

Bible21

51 Ježíš se ho ze­ptal: „Co mám pro tebe udělat?“ „Rabboni, ať vidím!“ od­po­věděl slepec.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček