EkumenickýKolosenským2,2

Kolosenským 2:2

aby to po­vzbudilo ich srd­cia a spojilo v láske, aby tak všet­ko po­chopili a tým po­znali Božie tajom­stvo — Kris­ta.


Verš v kontexte

1 Chcem totiž, aby ste vedeli, aký veľký zápas tu vediem za vás i za tých, čo sú v Laodicei, i za všet­kých, čo ma ešte osob­ne ne­videli, 2 aby to po­vzbudilo ich srd­cia a spojilo v láske, aby tak všet­ko po­chopili a tým po­znali Božie tajom­stvo — Kris­ta. 3 Lebo v ňom sú ukryté všet­ky po­klady múd­ros­ti a po­znania.

späť na Kolosenským, 2

Príbuzné preklady Roháček

2 aby boly po­tešené ich srd­cia, spojených v jed­no v láske, a to cieľom všet­kého bohat­stva pl­nos­ti roz­umu, cieľom pravého po­znania tajom­stva Boha a Otca a Kris­ta,

Evanjelický

2 aby sa im upev­nili srd­cia spojením v lás­ke a aby prišli ku všet­kému bohat­stvu do­konalého chápania, k porozumeniu Božieho tajom­stva, Kris­ta,

Ekumenický

2 aby to po­vzbudilo ich srd­cia a spojilo v láske, aby tak všet­ko po­chopili a tým po­znali Božie tajom­stvo — Kris­ta.

Bible21

2 Toužím, aby byli po­vzbu­zeni v srd­ci a spo­jeni lás­kou, aby do­spě­li k veškeré­mu bo­hatství plné jisto­ty po­ro­zumění a k po­znání Božího tajem­ství – Krista,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček