EkumenickýJób28,8

Jób 28:8

Pyšné šel­my po ňom nešliapali ani lev sa po ňom ne­prechádzal.


Verš v kontexte

7 Chod­ník ta ani dravec ne­poz­ná a oko jas­traba ta nedovidí. 8 Pyšné šel­my po ňom nešliapali ani lev sa po ňom ne­prechádzal. 9 Človek siahol rukou po tvrdom kameni a od zá­kladov vy­vracia vr­chy,

späť na Jób, 28

Príbuzné preklady Roháček

8 nešliapala po ňom mladá zver; nek­ráčal po ňom lev.

Evanjelický

8 Pyšné šel­my ne­stúpali po ňom, ani lev naň ne­vk­ročil.

Ekumenický

8 Pyšné šel­my po ňom nešliapali ani lev sa po ňom ne­prechádzal.

Bible21

8 Ne­kráčí po ní pyšná šelma, lev nikdy ne­zavítá tam.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček