EkumenickýJeremiáš23,27

Jeremiáš 23:27

Naz­dávajú sa, že svojimi snami, ktoré si medzi sebou rozp­rávajú, uvedú moje meno u môjho ľudu do za­bud­nutia, ako ich ot­covia za­bud­li na moje meno pre Baála?


Verš v kontexte

26 Do­kedy to bude tak­to? Je azda niečo v srdci prorokov, ktorí prorokujú klam­stvo, čo sami vy­mys­leli? 27 Naz­dávajú sa, že svojimi snami, ktoré si medzi sebou rozp­rávajú, uvedú moje meno u môjho ľudu do za­bud­nutia, ako ich ot­covia za­bud­li na moje meno pre Baála? 28 Prorok, ktorý má sen, nech rozp­ráva iba sen, kto však má moje slovo, nech moje slovo podáva prav­divo. Čo má spoločné slama so zrnom? — znie výrok Hos­podina.

späť na Jeremiáš, 23

Príbuzné preklady Roháček

27 Či mys­lia spôsobiť to, aby môj ľud za­budol na moje meno, svojimi snami, ktoré rozp­rávajú druh druhovi, tak ako za­bud­li ich ot­covia na moje meno pre Bála?

Evanjelický

27 ktorí za­mýšľajú u môj­ho ľudu do za­bud­nutia pri­viesť moje meno svojimi snami, ktorí si na­vzájom rozp­rávajú, ako ich ot­covia za­bud­li na moje meno pre Baala?

Ekumenický

27 Naz­dávajú sa, že svojimi snami, ktoré si medzi sebou rozp­rávajú, uvedú moje meno u môjho ľudu do za­bud­nutia, ako ich ot­covia za­bud­li na moje meno pre Baála?

Bible21

27 Mys­lí si, že tě­mi sny, které si jedni druhým vy­právějí, při­mějí můj lid za­po­menout na mé jméno, tak jako na mé jméno za­po­mně­li je­jich ot­cové kvů­li Baalovi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček