EkumenickýJán9,12

Ján 9:12

Evanjelium podľa Jána

Opýtali sa ho: Kde je ten človek? Od­povedal: Ne­viem.


Verš v kontexte

11 On od­povedal: Človek menom Ježiš urobil blato, po­trel mi oči a po­vedal: Choď k Siloe a umy sa! Šiel som teda, a keď som sa umyl, začal som vidieť. 12 Opýtali sa ho: Kde je ten človek? Od­povedal: Ne­viem. 13 Toho pred­tým slepého za­vied­li k farizejom.

späť na Ján, 9

Príbuzné preklady Roháček

12 Vtedy mu po­vedali: A kde je ten človek? Po­vedal: Ne­viem.

Evanjelický

12 A spýtali sa ho: Kde je onen? Po­vedal: Ne­viem!

Ekumenický

12 Opýtali sa ho: Kde je ten človek? Od­povedal: Ne­viem.

Bible21

12 „Kde ten člověk je?“ pta­li se. „Nevím,“ od­po­věděl.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček