Ekumenický5. Mojžišova30,12

5. Mojžišova 30:12

Deuteronomium

Nie je v nebi, aby si mohol po­vedať: Kto vy­stúpi do neba, aby nám ho od­tiaľ zniesol a dal ho počuť, aby sme ho moh­li pl­niť?


Verš v kontexte

11 Ten­to príkaz, ktorý ti dnes dávam, nie je pre teba ne­pochopiteľný ani veľmi vzdialený. 12 Nie je v nebi, aby si mohol po­vedať: Kto vy­stúpi do neba, aby nám ho od­tiaľ zniesol a dal ho počuť, aby sme ho moh­li pl­niť? 13 Nie je ani za morom, aby si mohol po­vedať: Kto záj­de za more, aby nám ho priniesol a moh­li sme ho počuť a pl­niť?

späť na 5. Mojžišova, 30

Príbuzné preklady Roháček

12 nie je voľak­de na nebesiach, aby si po­vedal: Kto nám vy­stúpi hore do neba, aby nám ho vzal odtiaľ, aby nám ho dal počuť, aby sme ho činili?

Evanjelický

12 Nie je v nebi, aby si smel po­vedať: Kto vy­stúpi kvôli nám do neba, aby nám ho zniesol a hlásal, že by sme ho moh­li pl­niť?

Ekumenický

12 Nie je v nebi, aby si mohol po­vedať: Kto vy­stúpi do neba, aby nám ho od­tiaľ zniesol a dal ho počuť, aby sme ho moh­li pl­niť?

Bible21

12 Není na ne­bi, abys říkal: „Kdo z nás vy­stoupí na ne­be, aby nám je od­tud při­ne­sl a ozná­mil nám je, abychom je moh­li plnit?“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček