EkumenickýDaniel2,33

Daniel 2:33

Jej nohy boli zo železa a chodid­lá čias­točne zo železa a čias­točne z hliny.


Verš v kontexte

32 Jej hlava bola z rýdzeho zlata, pr­sia a ramená zo strieb­ra, brucho a bed­rá z bronzu. 33 Jej nohy boli zo železa a chodid­lá čias­točne zo železa a čias­točne z hliny. 34 Díval si sa, až sa bez zásahu rúk odštiepil kameň a za­siahol chodid­lá sochy, čo boli zo železa a z hliny, a ro­zdr­vil ich.

späť na Daniel, 2

Príbuzné preklady Roháček

33 jeho hnáty zo železa a jeho nohy čias­točne zo železa a čias­točne z hliny.

Evanjelický

33 jej steh­ná boli zo železa, jej nohy čias­točne zo železa, čias­točne z hliny.

Ekumenický

33 Jej nohy boli zo železa a chodid­lá čias­točne zo železa a čias­točne z hliny.

Bible21

33 steh­na že­lez­ná a nohy zčásti že­lez­né a zčásti hliněné.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček