Ekumenický2. Kráľov13,4

2. Kráľov 13:4

Keď Jo­acház upokojil Hos­podina, Hos­podin ho vy­počul. Videl totiž ú­tlak, ktorý Iz­raelu spôsobil sýr­sky kráľ.


Verš v kontexte

3 Vtedy vzplanul hnev Hos­podina proti Iz­raelu. Za celé to ob­dobie ich vy­dával do moci sýr­skeho kráľa Chazaela a do moci Chazaelov­ho syna Ben-Hadada. 4 Keď Jo­acház upokojil Hos­podina, Hos­podin ho vy­počul. Videl totiž ú­tlak, ktorý Iz­raelu spôsobil sýr­sky kráľ. 5 Hos­podin dal Iz­raelu zá­chran­cu, takže sa vy­manil zo sýr­skej moci. Iz­raeliti moh­li zas bývať vo svojich stanoch ako pred­tým.

späť na 2. Kráľov, 13

Príbuzné preklady Roháček

4 Ale keď sa Jeho­achaz po­kor­ne mod­lil Hos­podinovi, vy­slyšal ho Hos­podin, lebo videl útisk Iz­raelov, pre­tože ich utis­koval sýr­sky kráľ.

Evanjelický

4 Ale keď Jóácház udob­ril Hos­podina, Hos­podin ho vy­slyšal, lebo videl ú­tlak Iz­raela, keďže sýr­sky kráľ ho utláčal.

Ekumenický

4 Keď Jo­acház upokojil Hos­podina, Hos­podin ho vy­počul. Videl totiž ú­tlak, ktorý Iz­raelu spôsobil sýr­sky kráľ.

Bible21

4 Jo­a­chaz ale pro­sil Hos­po­di­na o mi­lost a Hos­po­din ho vy­s­lyšel. Vi­děl to­tiž trápení, kterým ara­mej­ský král Iz­rael sužoval.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček