Ekumenický2. Kráľov11,8

2. Kráľov 11:8

Každý so zbraňou v ruke ob­klopí kráľa. Kto by vnikol do ob­ran­ných radov, nech je usmr­tený. Sprevádzaj­te kráľa, kam sa len po­hne.


Verš v kontexte

7 Obe vaše zmeny, ktoré končia sobot­nú službu, budú po­kračovať v stráži v Hospodinovom dome pri kráľovi. 8 Každý so zbraňou v ruke ob­klopí kráľa. Kto by vnikol do ob­ran­ných radov, nech je usmr­tený. Sprevádzaj­te kráľa, kam sa len po­hne. 9 Stot­níci sa riadili pres­ne podľa príkazu kňaza Jójadu. Každý vzal svoje mužs­tvo, tých, čo na­stupovali na sobot­nú službu i tých, čo z nej od­chádzali a prišli ku kňazovi Jójadovi.

späť na 2. Kráľov, 11

Príbuzné preklady Roháček

8 A ob­stúpite kráľa do­okola majúc každý svoju zbraň vo svojej ruke, a kto by prišiel, aby vnik­nul do rozo­stavených radov, zo­mrie. A buďte s kráľom všade, kam­koľvek by sa pohol, keď vy­j­de i keď voj­de.

Evanjelický

8 Ob­stúpite kráľa zôkol-vôkol každý so zbraňou v ruke, a ak nie­kto vnik­ne do vašich radov, nech je usmr­tený. Buďte s kráľom, či bude vy­chádzať, či vchádzať.

Ekumenický

8 Každý so zbraňou v ruke ob­klopí kráľa. Kto by vnikol do ob­ran­ných radov, nech je usmr­tený. Sprevádzaj­te kráľa, kam sa len po­hne.

Bible21

8 Obklopí­te krále, každý se zbraní v ru­ce. Kdoko­li se při­blíží k vašim řadám, zemře. Mu­sí­te zůstat při krá­li, kamko­li se pohne.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček