Ekumenický2. Korintským9,13

2. Korintským 9:13

Veď tým, že sa osvedčujete v tejto službe, oslavujú Boha za to, že sa po­slušne pod­riaďujete Kris­tov­mu evan­jeliu a dob­ro­sr­dečne sa delíte s nimi i so všet­kými.


Verš v kontexte

12 Pre­tože konanie tej­to po­svät­nej služby nielenže od­straňuje núdzu svätých, ale sa aj znásobuje mnohými prejav­mi vďaky voči Bohu. 13 Veď tým, že sa osvedčujete v tejto službe, oslavujú Boha za to, že sa po­slušne pod­riaďujete Kris­tov­mu evan­jeliu a dob­ro­sr­dečne sa delíte s nimi i so všet­kými. 14 Budú sa za vás mod­liť a túžiť po vás pre ne­smier­nu Božiu milosť vo vás.

späť na 2. Korintským, 9

Príbuzné preklady Roháček

13 keď oslavujú Boha za vašu jed­nomyseľnú pod­danosť k evan­jeliu Kris­tov­mu a za pros­totu sdieľania sa s nimi a vôbec so všet­kými,

Evanjelický

13 Veď keď sa do­kazujete v tej­to službe lás­ky, oslavujú Boha, že sa po­slušne pri­znávate k evan­jeliu Kris­tov­mu a šted­ro sa delíte s nimi a so všet­kými.

Ekumenický

13 Veď tým, že sa osvedčujete v tejto službe, oslavujú Boha za to, že sa po­slušne pod­riaďujete Kris­tov­mu evan­jeliu a dob­ro­sr­dečne sa delíte s nimi i so všet­kými.

Bible21

13 Přesvědčeni upřím­ností této vaší po­mo­ci bu­dou oslavovat Boha za vaši jedno­my­s­lnou pod­danost Kri­stovu evange­liu a za vaše štědré sdílení s nimi i se vše­mi lid­mi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček