Bible21Zjevení3,7

Zjevení 3:7

„An­dělu církve ve Fi­la­delfii piš: Toto říká ten Svatý a Pravý, který má klíč Davi­dův, který ot­vírá, a nikdo ne­zavře, a za­vírá, a nikdo ne­o­tevře:


Verš v kontexte

6 Kdo má uši, slyš, co Duch praví církvím.“ 7 „An­dělu církve ve Fi­la­delfii piš: Toto říká ten Svatý a Pravý, který má klíč Davi­dův, který ot­vírá, a nikdo ne­zavře, a za­vírá, a nikdo ne­o­tevře: 8 Znám tvé skutky. Hle, po­stavil jsem před tebe otevřené dveře, které nikdo nemůže za­vřít. Ne­boť máš sice malou moc, ale za­choval jsi mé slovo a ne­za­přel jsi mé jméno.

späť na Zjevení, 3

Príbuzné preklady Roháček

7 A an­jelovi sboru vo Filadel­fii na­píš: Toto hovorí svätý, ten prav­divý, ktorý má kľúč Dávidov: ktorý ot­vára, , a ni­kto nezaviera, a za­viera, a ni­kto ne­ot­vára.

Evanjelický

7 An­jelovi zboru filadelfs­kému na­píš: Toto hovorí Svätý a Oprav­divý, ktorý má kľúč Dávidov, ktorý ot­vára tak, že ni­kto nezat­vorí, a za­tvára tak, že ni­kto ne­ot­vorí:

Ekumenický

7 An­jelovi cir­kvi vo Filadel­fii na­píš: Toto hovorí Svätý, Prav­divý, ktorý má Dávidov kľúč, ktorý ot­vára tak, že ni­kto nezat­vorí, a za­tvára tak, že ni­kto ne­ot­vorí.

Bible21

7 „An­dělu církve ve Fi­la­delfii piš: Toto říká ten Svatý a Pravý, který má klíč Davi­dův, který ot­vírá, a nikdo ne­zavře, a za­vírá, a nikdo ne­o­tevře:

Bible21Zjevení3,7

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček