EvanjelickýZjavenie3,7

Zjavenie 3:7

An­jelovi zboru filadelfs­kému na­píš: Toto hovorí Svätý a Oprav­divý, ktorý má kľúč Dávidov, ktorý ot­vára tak, že ni­kto nezat­vorí, a za­tvára tak, že ni­kto ne­ot­vorí:


Verš v kontexte

6 Kto má uši, nech počuje, čo Duch hovorí cir­kev­ným zborom! 7 An­jelovi zboru filadelfs­kému na­píš: Toto hovorí Svätý a Oprav­divý, ktorý má kľúč Dávidov, ktorý ot­vára tak, že ni­kto nezat­vorí, a za­tvára tak, že ni­kto ne­ot­vorí: 8 po­znám tvoje skut­ky. Aj­hľa, ot­voril som ti dvere, ktoré ni­kto ne­môže za­tvoriť, lebo hoci máš malú moc, pred­sa si za­choval moje slovo a nezap­rel si moje meno.

späť na Zjavenie, 3

Príbuzné preklady Roháček

7 A an­jelovi sboru vo Filadel­fii na­píš: Toto hovorí svätý, ten prav­divý, ktorý má kľúč Dávidov: ktorý ot­vára, , a ni­kto nezaviera, a za­viera, a ni­kto ne­ot­vára.

Evanjelický

7 An­jelovi zboru filadelfs­kému na­píš: Toto hovorí Svätý a Oprav­divý, ktorý má kľúč Dávidov, ktorý ot­vára tak, že ni­kto nezat­vorí, a za­tvára tak, že ni­kto ne­ot­vorí:

Ekumenický

7 An­jelovi cir­kvi vo Filadel­fii na­píš: Toto hovorí Svätý, Prav­divý, ktorý má Dávidov kľúč, ktorý ot­vára tak, že ni­kto nezat­vorí, a za­tvára tak, že ni­kto ne­ot­vorí.

Bible21

7 „An­dělu církve ve Fi­la­delfii piš: Toto říká ten Svatý a Pravý, který má klíč Davi­dův, který ot­vírá, a nikdo ne­zavře, a za­vírá, a nikdo ne­o­tevře: