Bible21Zjevení11,9

Zjevení 11:9

Mno­ho li­dí z různých kmenů, jazyků a národů se bude dívat na je­jich mrt­vo­ly po tři a půl dne a ne­dovo­lí je­jich mrt­vo­ly po­chovat do hro­bu.


Verš v kontexte

8 Je­jich mrt­vo­ly bu­dou ležet na ulici toho ve­likého měs­ta, které se du­chovně na­zývá Sodo­ma a Egypt, kde byl také ukřižován náš Pán. 9 Mno­ho li­dí z různých kmenů, jazyků a národů se bude dívat na je­jich mrt­vo­ly po tři a půl dne a ne­dovo­lí je­jich mrt­vo­ly po­chovat do hro­bu. 10 Obyva­te­lé země se nad nimi bu­dou ra­dovat a ve­se­lit a bu­dou si navzájem po­sílat da­ry, pro­tože ti dva pro­ro­ci trýzni­li obyva­te­le země.

späť na Zjevení, 11

Príbuzné preklady Roháček

9 A m­nohí z ľudí a z pokolení a z jazykov a národov budú vidieť ich mŕt­ve telá tri a pol dňa, a nedovolia po­chovať ich mŕt­ve telá do hrobu.

Evanjelický

9 Mnohí z ľudu a kmeňov, jazykov a národov vidia ich mŕt­voly za tri a pol dňa, ale mŕt­voly nedovolia položiť do hrobu.

Ekumenický

9 Mnoho ľudí z rozličných kmeňov, jazykov a národov bude tri a pol dňa vidieť ich mŕt­ve telá, ale ich telá nedovolia uložiť do hrobu.

Bible21

9 Mno­ho li­dí z různých kmenů, jazyků a národů se bude dívat na je­jich mrt­vo­ly po tři a půl dne a ne­dovo­lí je­jich mrt­vo­ly po­chovat do hro­bu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček