Bible21Soudců17,10

Soudců 17:10

„Zůstaň u mě,“ ře­kl mu Míka. „Dě­lej mi otce a kněze za deset še­ke­lů stříb­ra ročně a k tomu ošacení a stravu.“


Verš v kontexte

9 „Odkud jdeš?“ ze­ptal se ho Míka. „Jsem levi­ta z jud­ského Bet­lé­ma. Hledám si místo k bydlení,“ on na to. 10 „Zůstaň u mě,“ ře­kl mu Míka. „Dě­lej mi otce a kněze za deset še­ke­lů stříb­ra ročně a k tomu ošacení a stravu.“ 11 A levi­ta u něj ochotně zůstal; ten mladík pak byl pro Míku jako je­den z jeho synů.

späť na Soudců, 17

Príbuzné preklady Roháček

10 Na to mu po­vedal Mícha: Bývaj u mňa a buď mi za otca a za kňaza, a ja ti dám desať šek­lov striebra na rok ako i po­treb­ný odev a tvoju stravu. A Levita išiel.

Evanjelický

10 Mícha mu po­vedal: Zo­staň bývať u mňa a buď mi ot­com a kňazom. Dám ti ročne desať šekelov strieb­ra, ďalej ošatenie i tvoju stravu. Keď doliehal na Lévíj­ca,

Ekumenický

10 Mícha mu po­vedal: Zo­staň u mňa a buď mi ot­com a kňazom. Ročne ti dám desať šekelov strieb­ra ako aj ošatenie a stravu. Lévi­ovec ponuku prijal.

Bible21

10 „Zůstaň u mě,“ ře­kl mu Míka. „Dě­lej mi otce a kněze za deset še­ke­lů stříb­ra ročně a k tomu ošacení a stravu.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček