Bible21Římanům11,15

Římanům 11:15

Když to­tiž je­jich odmítnutí zna­mená smíření svě­ta, co jiného může zna­menat je­jich při­jetí než­li život z mrt­vých?


Verš v kontexte

14 Kéž bych ale skrze ni mohl vzbu­dit žár­livost svých příbuzných a něk­teré z nich přivést ke spáse! 15 Když to­tiž je­jich odmítnutí zna­mená smíření svě­ta, co jiného může zna­menat je­jich při­jetí než­li život z mrt­vých? 16 Jsou-li svaté prvo­ti­ny, je svaté i těsto. Je-li svatý kořen, jsou svaté i větve.

späť na Římanům, 11

Príbuzné preklady Roháček

15 Lebo ak je ich za­vr­hnutie smierením sveta, čo potom iné ich prijatie ako život, život z mŕt­vych?!

Evanjelický

15 Lebo keď už ich za­vr­hnutie bolo svetu zmierením, čím bude ich prijatie, ak nie životom zo smr­ti?!

Ekumenický

15 Veď ak ich za­vr­hnutie znamenalo zmierenie sveta s Bohom, čím bude ich prijatie, ak nie pre­chodom zo smr­ti do života?

Bible21

15 Když to­tiž je­jich odmítnutí zna­mená smíření svě­ta, co jiného může zna­menat je­jich při­jetí než­li život z mrt­vých?

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček