Bible21Přísloví8,28

Přísloví 8:28

ob­la­ka když ve výšinách věšel, propastné pra­me­ny když vy­trysk­ly.


Verš v kontexte

27 Byla jsem při tom, když ne­besa chystal, když nad pro­pastí ob­zor vy­měřil,
28 ob­la­ka když ve výšinách věšel, propastné pra­me­ny když vy­trysk­ly.
29 Byla jsem tam, když oceán spoutal, na jeho roz­kaz vody poslechly! Základy země když vy­měřoval,

späť na Přísloví, 8

Príbuzné preklady Roháček

28 keď upevňoval naj­vyššie oblaky hore, keď utvr­dzoval stud­nice priepas­ti,

Evanjelický

28 keď hore upev­nil ob­laky, keď po­sil­nil žried­la mor­skej hl­biny,

Ekumenický

28 keď umies­tňoval hore ob­laky, keď mohut­neli pramene hl­bín,

Bible21

28 ob­la­ka když ve výšinách věšel, propastné pra­me­ny když vy­trysk­ly.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček