EvanjelickýPríslovia8,28

Príslovia 8:28

keď hore upev­nil ob­laky, keď po­sil­nil žried­la mor­skej hl­biny,


Verš v kontexte

27 Keď upev­nil nebesá, bola som tam, keď vy­meral ob­zor nad mor­skými hl­binami,
28 keď hore upev­nil ob­laky, keď po­sil­nil žried­la mor­skej hl­biny,
29 keď po­stavil moru medze, aby vody ne­pretekali cez jeho brehy, keď vy­meral zá­klady zeme,

späť na Príslovia, 8

Príbuzné preklady Roháček

28 keď upevňoval naj­vyššie oblaky hore, keď utvr­dzoval stud­nice priepas­ti,

Evanjelický

28 keď hore upev­nil ob­laky, keď po­sil­nil žried­la mor­skej hl­biny,

Ekumenický

28 keď umies­tňoval hore ob­laky, keď mohut­neli pramene hl­bín,

Bible21

28 ob­la­ka když ve výšinách věšel, propastné pra­me­ny když vy­trysk­ly.