Bible21Přísloví23,8

Přísloví 23:8

Sous­ta, jež sně­dl jsi, vyzvracíš, tvoje li­cho­tky bu­dou zmaře­ny!


Verš v kontexte

7 V du­chu jen počítá – je už takový, když říká, „Jez a pij,“ není upřímný.
8 Sous­ta, jež sně­dl jsi, vyzvracíš, tvoje li­cho­tky bu­dou zmaře­ny!
9 Coko­li ří­kat tup­ci je zbytečné, moudrostí tvých slov jen po­hrdne.

späť na Přísloví, 23

Príbuzné preklady Roháček

8 Svoj kúsok, k­torý si zjedol, vy­vrátiš a zmaríš svoje pek­né slová.

Evanjelický

8 Vy­dáviš hlt, čo si pre­hl­tol, a pre­mr­háš svoje lichotivé slová.

Ekumenický

8 Vy­vrátiš sús­to, čo si pre­hl­tol, a svoje vľúd­ne slová zmár­niš.

Bible21

8 Sous­ta, jež sně­dl jsi, vyzvracíš, tvoje li­cho­tky bu­dou zmaře­ny!

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček