Bible21Přísloví14,8

Přísloví 14:8

Moud­rost roz­vážného je vědět kudy kam, tupost hlupáků je pěstovat se­beklam.


Verš v kontexte

7 Tup­ci se radě­ji ob­lou­kem vyhni, z jeho rtů se pře­ce nic ne­do­zvíš.
8 Moud­rost roz­vážného je vědět kudy kam, tupost hlupáků je pěstovat se­beklam.
9 Hlupáci mají legraci z provinění, poctiví ale hledají smíření.

späť na Přísloví, 14

Príbuzné preklady Roháček

8 Múd­rosťou opatr­ného je rozumieť svojej ces­te, a bláz­nov­stvom nerozum­ných je lesť.

Evanjelický

8 Opatr­ný múd­rosťou chápe svoju ces­tu, blázon sa svojou hlúposťou oklame.

Ekumenický

8 Múd­rosťou roz­vážneho je po­chopiť, kam ide, bláz­nov­stvom hlupákov je pod­vod.

Bible21

8 Moud­rost roz­vážného je vědět kudy kam, tupost hlupáků je pěstovat se­beklam.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček