Bible21Přísloví14,7

Přísloví 14:7

Tup­ci se radě­ji ob­lou­kem vyhni, z jeho rtů se pře­ce nic ne­do­zvíš.


Verš v kontexte

6 Drzoun se po moud­rosti na­dar­mo pídí, rozumnému je po­znání sna­dno přístupné.
7 Tup­ci se radě­ji ob­lou­kem vyhni, z jeho rtů se pře­ce nic ne­do­zvíš.
8 Moud­rost roz­vážného je vědět kudy kam, tupost hlupáků je pěstovat se­beklam.

späť na Přísloví, 14

Príbuzné preklady Roháček

7 Iď zp­red muža bláz­na, a ne­poz­náš u neho rtov známos­ti.

Evanjelický

7 Odíď od bláz­na, aj tak tam ne­poz­náš roz­um­né pery.

Ekumenický

7 Odíď spred hlúpeho muža, veď z jeho pier nedočkáš sa po­znania.

Bible21

7 Tup­ci se radě­ji ob­lou­kem vyhni, z jeho rtů se pře­ce nic ne­do­zvíš.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček