Bible21Lukáš9,12

Lukáš 9:12

Když se za­čalo chý­lit k veče­ru, přišlo za ním jeho Dvanáct. „Pro­pu­sť ten zástup,“ řek­li mu. „Ať se ro­ze­jdou do okolních ves­nic a statků a na­jdou si tam no­cleh a stravu, pro­tože tady jsme v pustině.“


Verš v kontexte

11 Jakmi­le se to do­zvěděly zástu­py, vy­daly se za ním. Při­jal je te­dy, vy­právěl jim o Božím králov­ství a uz­dravoval ty, kdo po­tře­bova­li uz­dravit. 12 Když se za­čalo chý­lit k veče­ru, přišlo za ním jeho Dvanáct. „Pro­pu­sť ten zástup,“ řek­li mu. „Ať se ro­ze­jdou do okolních ves­nic a statků a na­jdou si tam no­cleh a stravu, pro­tože tady jsme v pustině.“ 13 Od­po­věděl jim: „Vy jim dej­te najíst.“ „Nemáme víc než pět chle­bů a dvě ryby,“ namít­li. „Ledaže bychom šli a všem těm li­dem jídlo koupili.“

späť na Lukáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

12 A deň sa začal na­chyľovať. Vtedy pri­stúpili dvanás­ti a po­vedali mu: Roz­pus­ti zá­stup, aby od­išli do okol­ných mes­tečiek a do domov v poli a tam prenocovali a našli si potravy, lebo tu sme na pus­tom mies­te.

Evanjelický

12 Ale deň sa začal na­chyľovať. Vtedy pri­stúpili dvanás­ti a po­vedali Mu: Roz­pusť zá­stupy, aby sa roz­išli do okolitých dedín a usad­los­tí, uchýlili sa tam a za­opat­rili si po­travu, lebo tu sme v pus­tom kraji.

Ekumenický

12 Pre­tože sa začalo schyľovať k večeru, pri­stúpili k nemu Dvanás­ti a po­vedali: Roz­pusť zá­stup, nech sa rozídu do okolitých dedín a osád. Tam nech si náj­du nocľah i jed­lo, lebo tu sme na pus­tom mies­te.

Bible21

12 Když se za­čalo chý­lit k veče­ru, přišlo za ním jeho Dvanáct. „Pro­pu­sť ten zástup,“ řek­li mu. „Ať se ro­ze­jdou do okolních ves­nic a statků a na­jdou si tam no­cleh a stravu, pro­tože tady jsme v pustině.“

Bible21Lukáš9,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček