Bible21Jeremiáš32,23

Jeremiáš 32:23

Když ale přiš­li a ovlád­li ji, ne­po­s­lou­cha­li tě a neří­di­li se tvým Záko­nem. Nic z to­ho, cos jim přikázal, ne­plni­li, a tak jsi na ně přive­dl všech­no to­hle neštěstí.


Verš v kontexte

22 Dal jsi jim tuto ze­mi, o níž jsi přísahal je­jich ot­cům, že jim ji dáš – zemi oplývající mlékem a me­dem. 23 Když ale přiš­li a ovlád­li ji, ne­po­s­lou­cha­li tě a neří­di­li se tvým Záko­nem. Nic z to­ho, cos jim přikázal, ne­plni­li, a tak jsi na ně přive­dl všech­no to­hle neštěstí. 24 Jen po­hleď na ty ob­léhací náspy! Při­táh­li k měs­tu, aby ho do­by­li! Město padne mečem, hla­dem a mo­rem do ru­kou Babyloňanů, kteří na něj útočí. Na­plňuje se to, co jsi ře­kl – vž­dyť to sám vi­díš!

späť na Jeremiáš, 32

Príbuzné preklady Roháček

23 A tak vošli a zau­jali ju dedične; ale ne­počúvali na tvoj hlas ani nechodili v tvojom zákone; nečinili ničoho z toho, čo si im pri­kázal činiť, pre­to si spôsobil to, aby prišlo na nich všet­ko toto zlé.

Evanjelický

23 Keď však prišli a za­brali ju, ne­počúvali Tvoj hlas a nechodili podľa Tvoj­ho zákona; nerobili všet­ko, čo si im pri­kázal robiť. Pre­to si uvalil na nich všet­ko toto nešťas­tie.

Ekumenický

23 Prišli a ob­sadili ju, ale ne­počúvali tvoj hlas a nechodili podľa tvoj­ho zákona, ani nerobili nič z toho, čo si im pri­kázal robiť, pre­to si do­pus­til, aby ich pos­tih­lo celé toto nešťas­tie.

Bible21

23 Když ale přiš­li a ovlád­li ji, ne­po­s­lou­cha­li tě a neří­di­li se tvým Záko­nem. Nic z to­ho, cos jim přikázal, ne­plni­li, a tak jsi na ně přive­dl všech­no to­hle neštěstí.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček