Bible21Jeremiáš27,19

Jeremiáš 27:19

Toto praví Hos­po­din zástupů o slou­pech, o bronzovém moři, o sto­janech a ostatních cennos­tech, které v tom­to městě ještě zůstaly


Verš v kontexte

18 Jest­li jsou to pro­ro­ci a mají slovo Hos­po­di­novo, pak ať se u Hos­po­di­na zástupů při­mluví, aby do Babylo­nu ne­byly odne­se­ny i ty cennosti, které v Hos­po­di­nově do­mě, v paláci jud­ského krále a v Je­ruzalémě ještě zůstaly! 19 Toto praví Hos­po­din zástupů o slou­pech, o bronzovém moři, o sto­janech a ostatních cennos­tech, které v tom­to městě ještě zůstaly 20 (babylon­ský král Nabukadne­zar je to­tiž ne­po­bral, když jud­ského krále Je­ko­niáše, syna Jo­a­ki­mova, spo­lu s veške­rou jud­s­kou a je­ruzalém­s­kou šlech­tou od­vle­kl z Je­ruzalé­ma do Babylo­nu).

späť na Jeremiáš, 27

Príbuzné preklady Roháček

19 Lebo tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov o stĺpoch, o mori, o pod­stav­coch a o ostat­ku nádob, ktoré po­zos­taly v tom­to mes­te,

Evanjelický

19 Lebo tak­to vraví Hos­podin vojov o stĺpoch, mori , pod­voz­koch a o os­tat­nom náčiní, čo os­talo v tom­to mes­te

Ekumenický

19 Veď toto hovorí Hos­podin zá­stupov o stĺpoch, o mori, o podvozkoch a o ostatnom náradí, ktoré zo­stalo v tomto mes­te

Bible21

19 Toto praví Hos­po­din zástupů o slou­pech, o bronzovém moři, o sto­janech a ostatních cennos­tech, které v tom­to městě ještě zůstaly

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček