Bible21Jan12,25

Jan 12:25

Kdo lpí na svém živo­tě, ten jej ztratí. Kdo na svém živo­tě v tom­to světě nelpí, uchrání jej k věčné­mu živo­tu.


Verš v kontexte

24 Amen, amen, říkám vám: Pokud zrno pšenice ne­padne do země a ne­zemře, zůstane sa­mo. Pokud však zemře, při­ne­se hojnou úro­du. 25 Kdo lpí na svém živo­tě, ten jej ztratí. Kdo na svém živo­tě v tom­to světě nelpí, uchrání jej k věčné­mu živo­tu. 26 Kdo mi chce sloužit, ať mě násle­duje; tam, kde jsem já, bude i můj služebník. Kdoko­li mi slouží, toho Otec po­ctí.

späť na Jan, 12

Príbuzné preklady Roháček

25 Kto má rád svoju dušu, zt­ratí ju, a kto nenávidí svoju dušu na tom­to svete, za­chová ju do večného života.

Evanjelický

25 Kto miluje svoj život, stratí ho, a kto nenávidí svoj život na tom­to svete, za­chová ho pre večný život.

Ekumenický

25 Kto miluje svoj život, stratí ho, a kto svoj život na tom­to svete nenávidí, za­chová si ho pre večný život.

Bible21

25 Kdo lpí na svém živo­tě, ten jej ztratí. Kdo na svém živo­tě v tom­to světě nelpí, uchrání jej k věčné­mu živo­tu.

Bible21Jan12,25

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček