Bible21Jan10,25

Jan 10:25

„Ře­kl jsem vám to, a nevěříte,“ od­po­věděl jim Ježíš. „Skutky, které dělám ve jménu svého Ot­ce, o mně vy­dávají svě­de­ctví.


Verš v kontexte

24 Tam ho ob­stou­pi­li Ži­dé se slovy: „Jak dlouho nás bu­deš na­pínat? Jest­li jsi Mesiáš, řekni nám to jasně.“ 25 „Ře­kl jsem vám to, a nevěříte,“ od­po­věděl jim Ježíš. „Skutky, které dělám ve jménu svého Ot­ce, o mně vy­dávají svě­de­ctví. 26 Vy ale ne­věří­te, pro­tože nejste z mých ov­cí.

späť na Jan, 10

Príbuzné preklady Roháček

25 Ježiš im od­povedal: Po­vedal som vám, a ne­veríte. Skut­ky, ktoré ja konám v mene svoj­ho Ot­ca, tie svedčia o mne;

Evanjelický

25 Ježiš im riekol: Po­vedal som vám, a ne­veríte; skut­ky, ktoré činím v mene svoj­ho Ot­ca, svedčia o mne.

Ekumenický

25 Ježiš im od­povedal: Po­vedal som vám, a ne­veríte. Skut­ky, ktoré ja konám v mene svoj­ho Ot­ca, svedčia o mne.

Bible21

25 „Ře­kl jsem vám to, a nevěříte,“ od­po­věděl jim Ježíš. „Skutky, které dělám ve jménu svého Ot­ce, o mně vy­dávají svě­de­ctví.

Bible21Jan10,25

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček