Bible21Genesis47,13

Genesis 47:13

V ce­lé zemi panoval tak krutý hlad, že nikde ne­byl chléb. Egyptská i kanaán­ská země byla vy­čerpá­na hla­dem.


Verš v kontexte

12 Tam Josef opatřoval svého otce i bra­t­ry chle­bem; sta­ral se o ce­lou ot­covu ro­di­nu až po ty nejmenší. 13 V ce­lé zemi panoval tak krutý hlad, že nikde ne­byl chléb. Egyptská i kanaán­ská země byla vy­čerpá­na hla­dem. 14 Josef tenkrát shro­máž­dil všech­ny peníze, které se jen v Egyptě a Kanaánu našly, ne­boť za ně ku­po­va­li zrní. Ty peníze Josef od­váděl do fa­rao­nova do­mu.

späť na Genesis, 47

Príbuzné preklady Roháček

13 A nebolo chleba v celej zemi, pre­tože bol hlad veľmi veliký. A Egypt­ská zem i Kananej­ská zem bola celá vy­práh­la od hladu.

Evanjelický

13 Na celej zemi nebolo chleba, lebo hladomor bol veľmi veľký, takže bol zmorený Egypt i Kanaán.

Ekumenický

13 V celej krajine nebolo chleba; hlad veľmi ťažko doliehal na Egypt a Kanaán a cel­kom ich zničil.

Bible21

13 V ce­lé zemi panoval tak krutý hlad, že nikde ne­byl chléb. Egyptská i kanaán­ská země byla vy­čerpá­na hla­dem.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček