Bible21Genesis45,23

Genesis 45:23

Své­mu otci pak po­slal tyto věci: deset os­lů ne­sou­cích nej­lepší věci Egyp­ta a deset oslic ne­sou­cích zrní, chléb a po­travi­ny pro jeho otce na ces­tu.


Verš v kontexte

22 Všem jim dal také svá­teční pláště, ale Ben­jamínovi dal tři sta še­ke­lů stříb­ra a pět svá­tečních plášťů. 23 Své­mu otci pak po­slal tyto věci: deset os­lů ne­sou­cích nej­lepší věci Egyp­ta a deset oslic ne­sou­cích zrní, chléb a po­travi­ny pro jeho otce na ces­tu. 24 A když se loučil s od­cházející­mi bra­t­ry, ře­kl jim: „Cestou se nehádejte!“

späť na Genesis, 45

Príbuzné preklady Roháček

23 A svoj­mu ot­covi po­slal podľa toho: desať oslov, ktorí nies­li z dob­rých vecí Egyp­ta, a desať os­líc, ktoré nies­ly obilie a chlieb a po­krm jeho ot­covi na ces­tu.

Evanjelický

23 Svoj­mu ot­covi po­slal toto: desať oslov, ktoré nies­li naj­lepšie veci z Egyp­ta, desať os­líc, čo nies­li obilie, chlieb a jed­lo pre otca na ces­tu.

Ekumenický

23 Svoj­mu ot­covi po­slal toto: desať oslov naložených tými naj­lepšími egypt­skými plodinami, desať os­líc naložených obilím, chlebom a jed­lom pre otca na ces­tu.

Bible21

23 Své­mu otci pak po­slal tyto věci: deset os­lů ne­sou­cích nej­lepší věci Egyp­ta a deset oslic ne­sou­cích zrní, chléb a po­travi­ny pro jeho otce na ces­tu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček