Bible21Genesis3,6

Genesis 3:6

Když tedy že­na vi­dě­la, že onen strom je dob­rý k jídlu a lá­kavý na po­hled, strom žádou­cí k nabytí ro­zu­mu, vza­la z jeho ovo­ce a jedla. Dala i své­mu muži, který byl s ní, a také on jedl.


Verš v kontexte

5 Bůh ale ví, že jakmi­le po­jí­te z toho stro­mu, otevřou se vám oči a bu­dete jako Bůh: bu­dete znát dob­ro i zlo.“ 6 Když tedy že­na vi­dě­la, že onen strom je dob­rý k jídlu a lá­kavý na po­hled, strom žádou­cí k nabytí ro­zu­mu, vza­la z jeho ovo­ce a jedla. Dala i své­mu muži, který byl s ní, a také on jedl. 7 Teh­dy se jim obě­ma otevře­ly oči a po­zna­li, že jsou na­zí. Sváza­li tedy fí­kové lis­tí a uděla­li si zástěrky.

späť na Genesis, 3

Príbuzné preklady Roháček

6 A žena videla, že je strom dob­rý na jedenie z neho, že je žiadosťou očiam a že je to prežiadúc­ny strom, aby urobil človeka rozumným, tak tedy vzala z jeho ovocia a jed­la a dala spolu i svoj­mu mužovi, a jedol.

Evanjelický

6 Keď žena videla, že by bolo dob­re jesť zo stromu, že je pre oči zvod­ný a lákavý na zmúd­renie, vzala z jeho ovocia a jed­la; po­tom dala aj svoj­mu mužovi, ktorý bol s ňou; aj on jedol.

Ekumenický

6 Žena videla, že by bolo dob­re jesť zo stromu, lebo strom je na po­hľad lákavý a na zís­kanie múd­ros­ti vábivý. Vzala z jeho ovocia, jed­la, po­tom dala aj svoj­mu mužovi, ktorý bol s ňou, a jedol aj on.

Bible21

6 Když tedy že­na vi­dě­la, že onen strom je dob­rý k jídlu a lá­kavý na po­hled, strom žádou­cí k nabytí ro­zu­mu, vza­la z jeho ovo­ce a jedla. Dala i své­mu muži, který byl s ní, a také on jedl.

Bible21Genesis3,6

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček