Bible21Daniel5,24

Daniel 5:24

To pro­to po­slal onu ru­ku, která na­psa­la ten nápis.


Verš v kontexte

23 Naopak ses po­zve­dl pro­ti Pánu ne­bes. Ne­chal sis přinést nádo­by z jeho chrá­mu a po­píjel jsi z nich se svý­mi vel­moži, manžel­ka­mi a konku­bína­mi. Oslavoval jsi bohy ze stříb­ra, zla­ta, bron­zu, že­leza, dře­va i ka­mene, kteří ne­vi­dí, nes­lyší ani nic ne­vědí – ale Bo­hu, který má v moci každý tvůj dech a každý tvůj krok, jemu jsi slávu ne­vzdal! 24 To pro­to po­slal onu ru­ku, která na­psa­la ten nápis. 25 Ten nápis zní takto: MENE MENE TE­KEL UFAR­SIN.

späť na Daniel, 5

Príbuzné preklady Roháček

24 Vtedy bola od neho po­slaná čias­t­ka ruky, a bolo na­písané toto pís­mo.

Evanjelický

24 Pre­to On po­slal tú ruku a na­písal toto pís­mo.

Ekumenický

24 Pre­to on po­slal ruku, ktorá na­písala tieto slová.

Bible21

24 To pro­to po­slal onu ru­ku, která na­psa­la ten nápis.

Bible21Daniel5,24

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček