Bible212. Samuel9,6

2. Samuel 9:6

Když Mefi­bošet, syn Jo­na­ta­na, syna Saulova, přišel k Davi­dovi, padl na tvář a poklo­nil se. „Mefibošete,“ os­lovil ho David. „Jsem tvůj služebník!“ od­po­věděl.


Verš v kontexte

5 Král David ho tedy z Lo-de­ba­ru, z domu Machi­ra, syna Amie­lova, ne­chal přivést. 6 Když Mefi­bošet, syn Jo­na­ta­na, syna Saulova, přišel k Davi­dovi, padl na tvář a poklo­nil se. „Mefibošete,“ os­lovil ho David. „Jsem tvůj služebník!“ od­po­věděl. 7 „Ne­boj se,“ ře­kl mu David. „Kvů­li tvé­mu otci Jo­na­tanovi ti chci pro­jevit přízeň. Vrátím ti všech­ny po­zemky tvého děda Sau­la a bu­deš vž­dy jíst u mého stolu.“

späť na 2. Samuel, 9

Príbuzné preklady Roháček

6 A keď prišiel Mefibóšet, syn Jonatána, syna Sau­lov­ho, k Dávidovi, padol na svoju tvár a po­klonil sa. A Dávid riekol: Mefibóšete! A on povedal: Hľa, tvoj služob­ník.

Evanjelický

6 Keď Mefibóšet, syn Sau­lov­ho syna Jonatána, pred­stúpil pred Dávida, padol na tvár a po­klonil sa. A Dávid za­volal: Mefibóšet! Ten od­povedal: Aj­hľa, tvoj sluha.

Ekumenický

6 Keď sa Mefibóšet, Jonatánov syn a Sau­lov vnuk, do­stavil k Dávidovi, padol na tvár a po­klonil sa. Dávid zvolal: Mefibóšet! Ten od­povedal: Tu je tvoj služob­ník.

Bible21

6 Když Mefi­bošet, syn Jo­na­ta­na, syna Saulova, přišel k Davi­dovi, padl na tvář a poklo­nil se. „Mefibošete,“ os­lovil ho David. „Jsem tvůj služebník!“ od­po­věděl.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček