Bible212. Královská17,36

2. Královská 17:36

Pou­ze Hos­po­di­na, který vás vy­ve­dl z Egyp­ta ve­likou si­lou a vztaženou paží, jeho je­diného ctě­te, jemu se klaněj­te a jemu obě­tuj­te.


Verš v kontexte

35 S tě­mi Hos­po­din kdy­si uzavřel smlou­vu a přikázal jim: „Ne­u­ctívej­te cizí bo­hy, ne­klaň­te se jim, ne­s­luž­te jim ani jim ne­obě­tuj­te! 36 Pou­ze Hos­po­di­na, který vás vy­ve­dl z Egyp­ta ve­likou si­lou a vztaženou paží, jeho je­diného ctě­te, jemu se klaněj­te a jemu obě­tuj­te. 37 Po všech­ny dny peč­livě do­držuj­te us­tano­vení, práva, Zákon a přikázání, která vám na­psal. Ne­u­ctívej­te cizí bo­hy.

späť na 2. Královská, 17

Príbuzné preklady Roháček

36 Ale iba Hospodina, ktorý vás vy­viedol hore z Egypt­skej zeme vo veľkej sile a vy­stretým ramenom, toho sa budete báť a jemu sa budete klaňať a jemu budete obetovať.

Evanjelický

36 ale uc­tievaj­te Hos­podina, ktorý vás vy­viedol z Egyp­ta veľkou mocou a vy­stretým ramenom, Jemu sa klaňaj­te a Jemu obetuj­te!

Ekumenický

36 Uc­tievaj­te len Hos­podina, ktorý vás vy­viedol z Egypta s veľkou mocou a vy­stretým ramenom. Jemu sa klaňaj­te a jemu obetuj­te.

Bible21

36 Pou­ze Hos­po­di­na, který vás vy­ve­dl z Egyp­ta ve­likou si­lou a vztaženou paží, jeho je­diného ctě­te, jemu se klaněj­te a jemu obě­tuj­te.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček