Bible211. Samuel20,9

1. Samuel 20:9

„To nikdy!“ zvo­lal Jo­na­tan. „Pokud zjis­tím, že se tě můj otec roz­ho­dl za­bít, urči­tě ti to dám vědět!“


Verš v kontexte

8 Teh­dy mě, své­mu služebníku, pro­kaž las­kavost – vž­dyť jsi se mnou před Hos­po­di­nem vstou­pil do smlou­vy. Jsem-li vi­nen, za­bij mě sám. Pro­č bys mě vo­dil ke své­mu otci?“ 9 „To nikdy!“ zvo­lal Jo­na­tan. „Pokud zjis­tím, že se tě můj otec roz­ho­dl za­bít, urči­tě ti to dám vědět!“ 10 „A kdo mi po­ví, jest­li ti tvůj otec od­po­věděl hrubě?“ ze­ptal se David Jo­na­ta­na.

späť na 1. Samuel, 20

Príbuzné preklady Roháček

9 A Jonatán po­vedal: To nech je preč od teba! Lebo veď jest­li sa is­tot­ne do­zviem, že môj otec má na­ozaj umienené zlé, aby prišlo na teba, či ti toho azda ne­oz­námim?

Evanjelický

9 Jonatán od­povedal: To sa ti ne­smie stať! Lebo ak sa skutočne do­zviem, že môj otec sa roz­hodol do­pus­tiť na teba naj­horšie, či by som ti to ne­oz­námil?

Ekumenický

9 Jonatán od­vetil: To je vy­lúčené! Ak sa s istotou do­zviem, že sa môj otec od­hod­lal na to naj­horšie, či by som ťa ne­varoval?

Bible21

9 „To nikdy!“ zvo­lal Jo­na­tan. „Pokud zjis­tím, že se tě můj otec roz­ho­dl za­bít, urči­tě ti to dám vědět!“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček