Bible211. Letopisů21,4

1. Letopisů 21:4

Pro­ti králov­ské­mu slovu ale Joáb ani ve­li­te­lé voj­s­ka nic ne­zmoh­li, a tak se vy­da­li pro­jít ce­lý Izrael. Když se vrá­til do Je­ruzalé­ma,


Verš v kontexte

3 Joáb ale namí­tl: „Hos­po­din kéž roz­množí svůj lid na­stokrát! Můj pane a krá­li, nejsou to snad všech­no tvo­ji pod­daní? Pro­č to chce můj pán udělat? Pro­č má být na Iz­rael uvale­na vina?“ 4 Pro­ti králov­ské­mu slovu ale Joáb ani ve­li­te­lé voj­s­ka nic ne­zmoh­li, a tak se vy­da­li pro­jít ce­lý Izrael. Když se vrá­til do Je­ruzalé­ma, 5 předal Davi­dovi se­z­nam li­du: Ce­lý Iz­rael čítal 1 100 000 bo­je­s­chopných mužů; Juda čítal 470 000 bo­je­s­chopných mužů.

späť na 1. Letopisů, 21

Príbuzné preklady Roháček

4 Ale slovo kráľovo bolo pev­né proti Joábovi. A tak vy­šiel Joáb a po­chodiac po celom Iz­raelovi prišiel do Jeruzalema.

Evanjelický

4 Kráľov roz­kaz Jóába prinútil. Tak sa Jóáb vy­bral, pop­rechodil celý Iz­rael a prišiel do Jeruzalema.

Ekumenický

4 Kráľov príkaz však Jóaba prinútil. Tak sa Jóab vy­dal na ces­tu, prešiel celý Iz­rael a prišiel do Jeruzalema.

Bible21

4 Pro­ti králov­ské­mu slovu ale Joáb ani ve­li­te­lé voj­s­ka nic ne­zmoh­li, a tak se vy­da­li pro­jít ce­lý Izrael. Když se vrá­til do Je­ruzalé­ma,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček