Bible211. Královská12,4

1. Královská 12:4

„Tvůj otec na nás vložil těžké jho. Ulev nám teď od tvrdé služ­by a od těžkého jha, které nám tvůj otec naložil, a bu­de­me ti sloužit.“


Verš v kontexte

3 pro­tože pro něj po­sla­li a zva­li ho zpět. Je­ro­boám přišel s ce­lým shro­mážděním Iz­rae­le za Re­cho­boá­mem a spo­lečně mu řek­li: 4 „Tvůj otec na nás vložil těžké jho. Ulev nám teď od tvrdé služ­by a od těžkého jha, které nám tvůj otec naložil, a bu­de­me ti sloužit.“ 5 „Jdě­te a vrať­te se ke mně za tři dny,“ od­po­věděl jim Re­cho­boám. Lid se tedy ro­ze­šel.

späť na 1. Královská, 12

Príbuzné preklady Roháček

4 Tvoj otec urobil tvr­dým a ťažkým naše jar­mo, a tak teraz ty ho poľahči a ujmi z tvr­dej služby svoj­ho otca a s nášho ťažkého jar­ma, ktoré vložil na nás, a budeme ti slúžiť.

Evanjelický

4 Tvoj otec urobil naše jar­mo tvr­dým, ale ty teraz uľahči tvr­dú službu svoj­ho otca - a ťažké jar­mo, ktoré na nás vložil - a budeme ti slúžiť.

Ekumenický

4 Tvoj otec položil na nás ťažké jar­mo. Ty nám teraz zmier­ni tvr­dú službu svoj­ho otca a ťažké jar­mo, ktoré na nás uvalil, a my ti budeme slúžiť.

Bible21

4 „Tvůj otec na nás vložil těžké jho. Ulev nám teď od tvrdé služ­by a od těžkého jha, které nám tvůj otec naložil, a bu­de­me ti sloužit.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček