RoháčekMarek13,8

Marek 13:8

Evanjelium podľa Mareka

Lebo po­vs­tane národ proti národu a kráľov­stvo proti kráľov­stvu, a budú zeme­trasenia mies­tami, a bude bývať hlad a ne­pokoj.


Verš v kontexte

7 A keď počujete o voj­nách a chýry o voj­nách, ne­strachuj­te sa, lebo to musí byť, ale ešte nebude koniec. 8 Lebo po­vs­tane národ proti národu a kráľov­stvo proti kráľov­stvu, a budú zeme­trasenia mies­tami, a bude bývať hlad a ne­pokoj. 9 To budú počiatky pre­pôrod­ných boles­tí. Ale vy maj­te sami na seba po­zor! Lebo vás budú vy­dávať pred cir­kev­né snemy a do shromaždení; budete bití, i pred vladár­mi i pred kráľmi stanete pre mňa, im na svedoc­tvo.

späť na Marek, 13

Príbuzné preklady Roháček

8 Lebo po­vs­tane národ proti národu a kráľov­stvo proti kráľov­stvu, a budú zeme­trasenia mies­tami, a bude bývať hlad a ne­pokoj.

Evanjelický

8 Lebo po­vs­tane národ proti národu a kráľov­stvo proti kráľov­stvu. Mies­tami budú zeme­trasenia, bude hlad [i zmätok]. To je začiatok boles­tí.

Ekumenický

8 Národ po­vs­tane proti národu, kráľov­stvo proti kráľov­stvu. Na mnohých mies­tach budú zeme­trasenia a na­stane hlad. To bude začiatok út­rap.

Bible21

8 Národ po­vstane pro­ti náro­du a králov­ství pro­ti králov­ství a na různých mís­tech vy­puknou zemětřesení a hla­do­mo­ry. To jsou ale jen počátky po­rodních bo­lestí.

RoháčekMarek13,8