Roháček1. Kráľov13,25

1. Kráľov 13:25

A hľa, nejakí mužovia išli tade a videli mŕt­volu, po­vr­hnutú na ces­te, i ľva stáť vedľa mŕt­voly, a prij­dúc hovorili to v mes­te, v ktorom býval ten starý prorok.


Verš v kontexte

24 A išiel, a našiel ho lev na ces­te a usmr­til ho, a jeho mŕt­ve telo bolo po­vr­hnuté na ces­te, a osol stál vedľa neho, i lev stál vedľa mŕt­voly. 25 A hľa, nejakí mužovia išli tade a videli mŕt­volu, po­vr­hnutú na ces­te, i ľva stáť vedľa mŕt­voly, a prij­dúc hovorili to v mes­te, v ktorom býval ten starý prorok. 26 Keď to počul prorok, ktorý ho to bol vrátil s ces­ty, po­vedal: To je ten muž Boží, ktorý sa sprotivil ús­tam Hos­podinovým; pre­to ho vy­dal Hos­podin ľvovi, a dolámal ho a usmr­til ho podľa slova Hos­podinov­ho, ktoré mu hovoril.

späť na 1. Kráľov, 13

Príbuzné preklady Roháček

25 A hľa, nejakí mužovia išli tade a videli mŕt­volu, po­vr­hnutú na ces­te, i ľva stáť vedľa mŕt­voly, a prij­dúc hovorili to v mes­te, v ktorom býval ten starý prorok.

Evanjelický

25 Práve šli okolo mužovia a za­zreli mŕt­volu po­hodenú na ces­te, aj leva stojaceho vedľa mŕt­voly. Šli teda a vy­rozp­rávali, čo videli v mes­te, v ktorom býval starý prorok.

Ekumenický

25 Práve šli okolo nejakí muži a uzreli mŕt­volu na ces­te a vedľa nej stáť leva. Šli a vy­rozp­rávali to v meste, kde býval starý prorok.

Bible21

25 Vtom šli oko­lo nějací muži a vi­dě­li, jak přes ces­tu leží mrt­vo­la a u ní sto­jí lev. Přiš­li do měs­ta, kde byd­lel ten starý pro­rok, a vy­právě­li to.