EvanjelickýPríslovia26,12

Príslovia 26:12

Ak vidíš človeka, čo si mys­lí, že je múd­ry, blázon má väčšiu nádej ako on.


Verš v kontexte

11 Blázon, ktorý opakuje svoje bláz­nov­stvo, je ako pes, čo sa vracia k svoj­mu vý­vrat­ku.
12 Ak vidíš človeka, čo si mys­lí, že je múd­ry, blázon má väčšiu nádej ako on.
13 Lenivec hovorí: Lev je na ces­te, lev je na námes­tiach.

späť na Príslovia, 26

Príbuzné preklady Roháček

12 Ak vidíš človeka, ktorý je múd­ry vo svojich vlast­ných očiach, vedz, že o bláz­novi je lepšia nádej.

Evanjelický

12 Ak vidíš človeka, čo si mys­lí, že je múd­ry, blázon má väčšiu nádej ako on.

Ekumenický

12 Videl si muža, čo sa sám sebe zdá múd­ry? Blázon má viac nádeje než on.

Bible21

12 Vi­děl jsi člověka, co si moud­rý připadá? Více se dá če­kat od hlupáka!